Présentation du travail et des défis d’Appartenances Genève par Esther Hartmann et Béatrice Faidutti Lueber sur Racio Cité,  le 2 septembre 2019 : http://radiocite.ch/podcast/grand-invite-0409/

« L’interprète communautaire : un préalable à l’égalité de l’accès aux soins », Maude Zolliker,  MMS Bulletin, N°150 Juillet 2019

« Aide d’urgence, le défi des soins aux déboutés de l’asile, Soigner la personne et sa dignité », Philippe Klein, Vivre ensemble, Février 2019

« L’interprétariat, ce pont entre migrant et la Suisse ».Texte: Julie Kummer – 24heures.ch

 « Les fragiles maternités des femmes migrantes.  » Tribune de Genève, novembre 2015.

« Hébergés à l’abri PC de Versoix, 92 hommes bénéficient d’un élan de solidarité spontané. » Tribune de Genève, octobre 2015.

« Enceinte à Genève, bien plus qu’une aide ponctuelle un soutien à la mère et l’enfant », Vivre ensemble, avril 2015.

« La santé pour tous, au-delà des différences culturelles? » Centrale Sanitaire Suisse, septembre 2014

« Genève, premiers pas vers une meilleure prise en charge des mineurs », Vivre ensemble, juin 2014.

« Samir, portrait d’un enfant débouté », Philippe Klein, Vivre ensemble, juin 2014.

« Portrait », Géraldine Hatt, Psychoscope 12/2013.

« De l’indépendance des praticiens », Vivre ensemble, septembre 2013.

« Des mères victimes de «dés-intégration» », Journal de bord, Automne 2011.

« Apprendre à accoucher sans barrière linguistique », Tribune de Genève, 19 janvier 2011.

« Migrations psychopathologiques» Radio Suisse Romande 2/Émission Babylone, 9 mars 2010.

« Le durcissement des lois affecte la santé psychique des migrants » Le Courrier, 2 mars 2010.

Interview de Betty Goguikian Ratcliff et d’Olivier Strasser, France terre d’asile, mars 2010.

Bien plus que l’interprétariat, Bulletin des médecins suisses, 2008